Cebu City Points of Interest 宿霧城市旅遊
Taoist Temple (Beverly Hills, Cebu City)/定光寶殿
The temple preserves the teachings of Lao-Tse, the 600 B.C. Chinese philosopher. Everyday people climb it's 81 steps (representing the 81 chapters of Taoism scriptures) to light joss sticks and have their fortune read.
位於比佛利山莊中的定光寶殿是道家廟宇,有八十一個台階,分別代表道德經的八十一章節。詳細的部份請看我的遊記。
Provincial Capitol/市政府
A replica of the United States White House, the Capitol Building stands majestically at the end of Osemena Boulevard. It 's one of the more beautiful civic buildings built during American colonial period.
美國殖民時期所建的市政府,建築本身是學白宮的外觀,是當時美麗建築的代表。
Fuente Osmena Park (Osmena Blvd, Cebu City)
A lovely circular park with a monument in the middle. Named after Cebu's Grand Old Man, the late President Sergio Osmena, Sr.
在宿霧市區,紀念前總統的環狀公園。
Basillica Minore del Santo Nino & Magellan's Cross/
聖嬰大教堂和麥哲倫十字架
Formerly known as San Augstin church , Basilica Minore del Santo Nino is the onl basilica in the Far East. Within its walls, a museum houses religious images and oil paintings of Augustinian saints, martyrs and bishops. The basilica houses the country's oldest religious image- the Miracules Images of the holy Child Jesus, popularly known as Senor Santo Nino.
在遠東唯一的聖嬰大教堂。
Of all the historical landmarks of Cebu, Magellan's Cross is perhaps the most famous. Ferdinand Magellan planted the cross on Cebu's shores on April 14,1521 to commemorate the conversion of the first Filipinos to Christianity. The cross is sheltered by a kiosk made of adobe wood and red brick tiles. The ceiling mural depicts the first Catholic mass celebrated on Philippine shores.
教堂旁邊就是麥哲倫十字架。
這是宿霧市區最重要的兩個歷史景點,大部分的遊客都聚集在此,詳細的部份請看我的遊記。
Fort San Pedro/聖派卓堡壘
Fort San Pedro is the smallest and the oldest fort in the Philippines. With walls that are 20 feet high and 8 feet thick, and towers rising 30 feet from the ground, it served as a formidable defense against the hostile natives and Muslim during the Spanish colonial era. Now it's a museum exhibiting objects from the past; numerous Spanish artifacts, paintings, scriptures, sword fragments, cannons, helmets, and porcelain dating back to the Ming era. It stand s proudly in front of another city landmark, Plaza Independencia.
聖派卓堡壘是菲律賓最小最老的堡壘,是西班牙殖民時代為抵禦當地人和回教徒的堡壘。目前是博物館,展出當時的武器和藝術品,坐落於獨立廣場。
Marian Shrine
Generally known as the "Heritage of Cebu Monument", this sculptural tableau depicts some of the more significant events in Cebu's history from the time of Rajah Humabon to the recent beatification of Cebuano martyr, Pedro Calungsod. It is the work of national artist Edgardo Castillo.
屬於現代藝術的一部分,紀念宿霧之王Rajah Humabon到烈士 Pedro Calungsod的時期,由當地藝術家Edgardo Castillo所建。
Casa Gorordo
This two-story house, built in the mid-19th century during Spanish colonial times, now serves as a museum that displays the elegant lifestyle typical of Spanish aristocracy. The furniture, paintings and antiques reflect the fusion of cultures of that era.
西班牙殖民時期建造的兩層房子是菲律賓第一位主教Juan Gorordo (1862-1934)的房子(Casa是西班牙語的房子),目前是美術館,展出混合殖民時代與菲律賓當地的藝術品。
Special Interest 其他建議
Tops (Busay)/山頂
The Tops is known for fantastic, panoramic views of Metro Cebu, Mactan and Olango Islands, and even far off Bohol Island. Situated 2000 ft. atop the Busay Hills, this is the perfect place to get away from the city's hustle and heart. The Tops are about a 25 minutes drive north from Cebu's capital.
位於宿霧市區北邊開車25分鐘處,在Busay山丘上可以鳥瞰整個宿霧市區,由於夠高,天氣好時可看到薄荷島。
Mountain View Nature's Park/自然景觀公園
Take a deep breath and enjoy the cool fresh air at Mountain View. This resort, situated close to a mountaintop, provides visitors with a panoramic view of Cebu City. Children can amuse themselves in the playground which, among other things, is equipped with monkey bars and a rope hanging bridge.
在山頂附近的自然景觀公園,以上這兩個景點這個網站很像。
Crocolandia (Talisay City)
Large jaws, sharp teeth, and a strong killer tail are some of the reasons why people are afraid of crocodiles. But in Crocolandia, parents and children need not to fear because they can watch crocodiles from a safe distance, for as long as they want. Ostriches, the other attraction of Crocolandia, are just as intreresting to observe.
可以安全觀賞鱷魚的地方。
Mactan Island Points of interest
Mactan Shrine
The Mactan shrine marks the spot where the famous Battle of Mactan took place on April 27,1951. It represents the victory of native warriors against the invading Spaniards. The Filipino leader, Chief Lapi-lapu, with his army defeated the Spanish invaders and killed the explorer, Ferdinand Magellen.
鄰近宿霧市的麥丹島也有好玩的地方,麥丹島是麥哲倫的葬身之地,島上兩個景點也是關於1951年對抗西班牙人的戰爭 Battle of Mactan 紀念碑。
Lapu-lapu Monument/Lapu-lapu紀念碑
The stature of Lapu-lapi stands victorious after after defeating Ferdinand Magellan. This statue stands next to the Mactan Shrine.
Lapu-lapu是當地的土著酋長,是擊退麥哲倫的英雄。這個景點在樓上景點的隔壁。
0 意見:
張貼留言